紀伊國屋書店
《大橋媽媽的移動式教養》新書講座
一位來自四川的中國母親,與一雙兒女的海外冒險之旅。
從日本到馬來西亞、中國大陸、台灣,去不同的國度,體會不同的文化與教育。
大橋佳代子,四川人,與日本先生在北京認識,隨後嫁往日本,生了一男一女。
大橋媽媽希望孩子不是溫室裡的花朵,應該去冒險,用自己的力量解決遇到的各種困難。
因此他在孩子讀完日本中學後,毅然決然帶著兩個孩子展開一段「移動式教養」。
移動式教養不是移民,而是實際的去體驗生活,
在這個世界地球村的時代,或許可以提供給台灣的父母另一種思考。
講座除了大橋媽媽分享,她的兒子一雄也會一同出席,
現場將與讀者們分享「移動式教養」的經歷以及為大家提供有用的資訊。
一、活動日期:
二、活動地點:
紀伊國屋書店 台北天母店(台北市士林區忠誠路二段55號 大葉高島屋12樓)
三、活動單位
紀伊國屋書店、遠流
2000年的夏天,在馬來西亞熱浪島的沙灘上,大橋媽媽下了一個決定:讓兩個孩子去冒險吧,到不同的國度去,體驗各種不同的文化!
於是,一個積極樂觀、富於冒險精神的媽媽,帶著十二歲的兒子一雄、十歲的女兒琴繪,從日本安逸的教育環境下離巢,遠赴南洋島國馬來西亞,展開了長達八年的異國求學生存記。因為大橋媽媽堅信──把孩子培養成身心健康、無懼於面對挫折、對知識主動渴求、在世界每一個角落都能生活得很好,就是孩子最大的財富,父母最大的幸福。
大橋家沒有厚實的經濟背景,也沒有顯赫的人脈關係,曾因選擇的英文國際學校假期太多、學費太貴,毅然轉了兩次學。接踵而來的,像是內向兒子的適應問題、語言學習的挫折、學校扣留押金不還、女兒對於轉學的情緒反彈、移民局對於簽證的刁難、大橋爸爸的突然過世等等,一次又一次考驗著大橋媽媽。在不放棄的堅持下,母子三人走得益發踏實,得到了人生中難得的體驗與價值。
在考上台大圖書資訊系後,高中畢業典禮那天,一雄用中文寫了一封信給媽媽:
「……從小的時候我們就跟隨著你。決定來馬來西亞的人也是你,當時我們都在反對。但現在想起來,我覺得這個選擇並沒有錯。
上高中之後,一直認為我是個沒有一技之長的人。但是在上個月,我發現我可以用日文、英文和中文。可能是因為這三種語言已經很習慣的用在平時的生活上,對我來說已經不認為這是什麼了不起的事。
我肯定的說,如果當時我們留在日本,我不可能像現在一樣在日常生活中用日語以外的語言,更不可能有外
而琴繪在東京工藝大學入學面試時,對於「這幾年在外國的經歷,感受最深的是什麼?」的提問,她這樣回答:
「當我遇到挫折時,我會想:前面的路還有很多,我們能選擇的不僅僅只有一條!」